Несчастное детство.
Арии десять лет, она хочет беззаботного времяпрепровождения с школьной своей подругой и с чёрным котом, которого она подобрала на улице. Но вместо этого приходится девочке разрываться между родителями, которые постоянно скандалят и разводятся, от старших сестёр тычки получать и терпеть издевательства в школе. Ария предоставлена сама себе, нуждаясь остро в любви и тепле, шатается по улицам города.
Режиссёры и сценаристы, являясь сомневающимися и ищущими натурами, обращаются часто в творчестве своём к личному опыту. Самокопание это выражается иногда иносказательно, незаметно почти зрителю-наблюдателю, а иногда прослеживаются параллели очень явно, и фильм воспринимать невозможно без отрыва от биографии и личности создателя. Этот фильм Азии Ардженто – это такое сильно нарочитое обращение к детству собственному, что даже подталкивает зрителя открыть википедию и начать пошагово сравнивать, что из показываемого на экране происходило действительно в жизни актрисы и режиссёра, а что надо воспринять как вымысел художественный.
Фильм «Пойми меня, если сможешь» назвать серьёзным автобиографическим фильмом нельзя. Сценарий картины написан словно со слов маленькой девочки, утратившей опору жизненную. Все чувства, эмоции в этом кинофильме гипертрофированы, подаётся всё с надрывом неестественным даже для Италии горячей. В эту бурю страстей поверить сложно, таким героям, которые переполнены красками однозначными, сопереживать непросто, с таким взглядом на жизнь согласиться нелегко. Режиссёр, словно ребёнок , который чувство меры потерял, наносит слишком много чёрных мазков на жизнь Арии, но это фильм глубже не делает.
Кинокартина на всём сюжетном протяжении очень неустойчивой выглядит: то её в драму разводяшейся семьи качнёт, то в плохо поставленные неуместные шутки бросит, то превратит в трагичное одиночество. Каждый персонаж выглядит так, будто бы в кадр вошёл с площадки съёмочной другой ленты. Родители Арии картинно и шумно ругаются, иногда прерываясь на жесты театральные и реплики в адрес зрителя невидимого. Гости многочисленные вызывают ассоциации с маньяками или с умалишёнными. Сёстры, слишком уж собой увлечённые, похожи больше на героинь мультипликационных фильмов. Если режиссёр Азия Ардженто именно так своё детство вспоминает, то её, конечно, становится очень жалко.
Спасти от сумасшествия в мире склок постоянных, драк должна, по идее, улица. Рим, молодёжью запруженный, которая увлечена модой, музыкой, контркультурой, стать должен Арии тем другом единственным, который понимает её. Но и тут режиссёр, показывая причёски забавные, одежды мешковатые, саундтрек восьмидесятых, танцы, комично выглядящие, всем этим не побуждает зрителя героине переживать. Но, кажется, что Ардженто в сопереживании и не нуждается. Перевод дословный названия фильма с итальянского – «Непонимание», но не жалуется Ардженто на это непонимание, а даже им гордится в какой-то степени. Ария в её картине и не стремится по большому счёту быть понятой.
Итак, фильм получился гротескный, избыточный, яркий. И особенно его украшает игра Анны Лу Кастольди. Эта девочка своей непосредственной игрой даже саму Шарлотту Генсбур затмевает, которая особенно и не напрягается в кадре. У Анны Лу Кастольди Ария получилась по-настоящему живой, поэтично настроенной, любознательной.